Cómo validar mi título/certificado de notas?

Viajas a Alemania a estudiar y no sabes que hacer? o deseas postular?

Para comenzar, muchas universidad te permiten postular a una maestría cuando cuentas con número de créditos aprobados en tu universidad de origen. En estos casos NO es necesario tener un título para la etapa de postulación. Les sugiero informarse para realizar el papeleo sobre los documentos requisitos.

Luego de mil busquedas en internet, llamar a las entidades correspondientes y para hacerte las cosas más fáciles haré un pequeño resumen de los pasos a seguir una vez que ya tienes el bachiller u otro título a nombre de la nación (en este caso Perú):

  1. Debes revisar que tu universidad de origen te haya registrado satisfactoriamente en la Superintendencia Nacional de Educacion Universitaria (SUNEDU). Lo puedes hacer ingresando el número de tu DNI al siguiente link: https://enlinea.sunedu.gob.pe/ . Este trámite demora aproximadamente entre 10-15 días luego de la emisión del diploma pero esto podría variar dependiendo de la universidad.
  2. En caso no desees llevar contigo el diploma en original (el cartón) es necesario solicitar una COPIA CERTIFICADA del diploma. Este trámite lo realiza la universidad, tiene un costo (dependiendo de la universidad) y puede demorar entre 3-5 días hábiles.
  3. Una vez que tienes el diploma, original y/o copia certificada, debes hacer un pago de S/18 en los bancos autorizados (Scotiabank, Interbank y Banco de la Nación) por documento. El concepto a mencionar en el banco al momento del pago es el de:CONSTANCIA DE VERIFICACIÓN DE FIRMA.
  4. Luego debes acercarte a las oficinas de SUNEDU (Calle Aldabas 337, Santiago de Surco 15039, Perú) con tu DNI, voucher original y diploma (y/o copia certificada) para la validación correspondiente. En mi caso el trámite demoró un par de días (3).
  5. Una vez que tu diploma esta válidado por SUNEDU, debe ser validado tambien por el Ministerio de Relaciones Exteriores (RREE) con la Apostilla de la Haya. De acuerdo a la página de RREE en este link , la apostilla no tiene costo para ciudadanos peruanos de universidades nacionales que lleven consigo su DNI, caso contrario tiene un costo de S/32. Dirección del RREE: Jr. Miroquesada 263 – Pasaje Acuña 155 (Frente al Citibank) Cercado – Lima 1
  6. Ahora es momento de llevar el diploma (y/o copia certificada) a un traductor público juramentado para una traducción oficial. La Embajada Alemana sugiere a algunos traductores (ver link). El precio de la traducción varia dependiendo de la empresa, entre S/90-150. Aquí también les dejo la lista de todos los traductores públicos juramentados: link.
  7. Por último llevar la traducción a RREE a su respectiva apostilla.
  8. LISTO, tu diploma esta listo para ser reconocido en Alemania.

El trámite es el mismo en el caso de certificados de notas, pero comenzar en el paso 3. Ojo, el certificado de notas debe ser expidido por la universidad con todos los sellos correspondientes. En caso lleves copias, deben de certificarse en la Embajada Alemana. Para ello, llevar documentos en original y las copias a ser certificadas, esto tiene un costo de S/34, por cada “copia” se aceptan 10 hojas (para el caso de certificados de estudios que son varias hojas) y por cada hoja adicional hay que pagar S/2.

Recuerda llevar siempre tu DNI, en caso no hagas los trámites tu mismo/a, la persona que realice el trámite debe llevar consigo siempre una carta poder simple, copia de DNI del solicitante y copia de DNI de la persona a relizar el trámite.

Espero que este resumen les ayude y haga estos trámites más simples.

Mucho éxito !!

16 Comments Add yours

  1. Buen post. Usted desde Alemania y yo desde Esoaña. Entre todos conseguiremos aclarar y facilitar este proceso de obtención de la Apostilla de la Haya. Un saludo!

    Like

    1. miningirl says:

      Hola!! Siii, esque es todo un revuelo! Pero poco a poco vamos aclarando las cosas! Gracias y saludos hasta España!

      Liked by 1 person

  2. Amanda says:

    Muchísimas gracias por su aporte, la verdad que está bastante bien explicado y muy claro… Había estado buscando información pero todo era bien confuso. Gracias 🙂

    Like

    1. miningirl says:

      Hola Amanda! Que gusto que te haya podido ayudar en algo 😀 Si tienes más dudas o consultas no dudes en escribirme!

      Like

  3. Belita says:

    Hola, que pasa si estoy en Alemania y quiero hacer este tramite? A donde iría, solo cuento con el bachiller original. Agradezco su respuesta.

    Like

    1. miningirl says:

      Hola Belita, si tu bachiller original está legalizado y apostillado entonces sólo necesitas hacer la traducción con cualquier traductor oficial. Si tu bachiller no tiene ninguna legalización tendrías que hacer todo el proceso de cero. ¿Cúal es tu caso?

      Like

  4. Yeliza says:

    Hola, es lo que estaba buscando, me has ayudado de verdad compatriota, soy profesora y tengo certificados internacionales de idiomas, tmb se apostilla? Y q hay de los certificados de trabajo,? Tengo el bachiller y licenciatura, grado de magister, en tu post solo mencionas el bachiller, mas que una visa de estudios quisiera trabajar, xfavor puedes orientarme si hay en mi rubro en colegios, enseñanza de español u otro idioma, gracias mil: espero su respuesta.

    Like

    1. miningirl says:

      Hola Yeliza, disculpa por la demora, pero he tenido el blog muy descuidado y en esta cuarentena voy poniendome al corriente. En teoría apostillas tus grados: bachiller, grado, etc, y todos los documentos que han sido emitidios por el gobierno, en este caso, del Perú. Tu has postulado ya a una visa de trabajo? O quieres postular a una de estudios? Sobre ofertas de trabajo puedes encontrar información en páginas Web como indeed, Stepstone, Stellenanzeigen.de , monster.de, jobs.de y en Xing (se usa más que linkedin en Alemania). En muchas escuelas los estudiantes deben escoger un idioma segundo y tercer idioma extranjero y muchos ofrecen Inglés como cuasiobligatorio, y Latín, Francés y Espaniol como tercero alternativo. Además tienes oportunidades en las Sprachschulen que son escuelas de idiomas de las que hay muchas y en casi todos las ciudades y pueblos. Mucha suerte!

      Like

  5. Adrian Aguirre Barrionuevo says:

    ¡Hola que tal! Una consulta, estoy siguiendo los tramites, pero tengo dudas con el Certificado de Notas… Yo pedí un récord de notas, pero veo solo tiene firma del secretario Académico, tengo entendido para poder ser verificado por Sunedu debe tener la firma del Secretario General. ¿Sabes algo sobre eso?, porque también hay un documento que es Certificado de Estudios, no sé si se refiere a ese… mi universidad no sabe darme respuesta por eso acudo a ti.

    Like

    1. miningirl says:

      Hola Adrian, espero que no sea muy tarde. En caso que el Secretario Académico sea una persona registrada frente a la Sunedu no debería de ser un problema, sin embargo si tu certificado es una versión simplificada “no oficial” entonces debes de solicitar una versión oficial (es decir con la firma del Secretario General) para evitarte problemas ya que tu intención es realizar la verificación de firmas a posteriori. Hay una diferencia, si tu has culminado con tu grado puedes pedir el Certificado de estudios, el certificado de notas es un conglomerado de notas, que también es necesario si deseas homologar tus estudios. El documento necesario te lo determina la universidad de destino. Muchas aceptan postulaciones sólo con el Certificado de Notas mientras hayas obtenido +90% de tus ECTS y luego debes de presentar tu grado cuando viajes y vayas a iniciar el programa. Esto se hace ya que las postulaciones se comienzan con un anio de anticipación. Si tienes más dudas no dudes en escribir, y si solucionaste este punto coméntame si te aceptaron o no la firma del Secretario Académico para saber y compartirlo con otras personas que estén en tu misma situación. Saludos desde el confinamiento en Clausthal

      Like

      1. Adrian Aguirre says:

        Agradezco tu respuesta ! Te comento que a las finales opte por solicitar el certificado de estudios y están por dármelo en estos días. Al parecer con ese no tendría problema alguno.

        Like

      2. miningirl says:

        Que bueno! Claro que no, con ese todo va okay. Porque así postules con tu compendio de notas tendrías que regularizar luego presentando tu grado o título al momento de la “inscripción oficial”

        Like

  6. Galen Solera says:

    Hi! I simply wish to give you a huge thumbs up for the great info you have right here on this post. I’ll be coming back to your blog for more soon.

    Like

  7. Kina Romelus says:

    Just wanna comment on few general things, The website design and style is perfect, the written content is really great : D.

    Like

  8. hatariyart says:

    Hola! Agradezco toda la información que proporcionas para este proceso tan retador. Quería realizar una consulta referente a la los créditos académicos.
    Para el programa que estoy postulando me solicitan una declaración o documento en el que figure la conversión de mis créditos académicos al sistema de créditos académicos europeos (ECTS). Quisiera saber cómo y dónde puedo adquirir esa declaración.
    Agradezco su respuesta.

    Like

    1. miningirl says:

      Hola @hatariyart por lo general si acudes a un traductor oficial (o tambien llamado traductor jurado) la conversión de notas se incluye dentro de la traducción, o bien hacen la conversión en una nueva tabla (que adjuntan al documento), o adjuntan una tabla donde se especifica la equivalencia.
      Saludos!

      Like

Leave a comment